こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

英語に関してです。

this is where i went last yearという例文を見ました。where以下が、省略したthe placeを修飾しているのはわかるのですがこのthe placeってのはi went to の目的語だと思うんですよ。しかしwhereというのはin whichの書き換えですので ~ in the placeとならくはならないはずだと思うのですがそうなっておりません。the place to where i went であれば納得できますが、これはどういうことでしょう。

投稿日時 - 2020-02-13 18:10:40

QNo.9712490

困ってます

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

 これは、下記の副詞の関係副詞Bの3先行詞を含む関係副詞の例です。  
 https://ejje.weblio.jp/content/where-

 ちょうど関係代名詞の what と同じように先行紙が含まれていますので「where以下が、省略したthe placeを修飾している」と回り道をしなくてもいいわけです。

投稿日時 - 2020-02-14 03:12:39

ANo.1

以下のとおりお答えします。

This is where I went last year. のwhereをthe placeとwhichを使って言い換えれば、the place to whichとなります。文全体は、やや不自然ですが、This is the place to which Iwent last year. となります。

つまり、where=at/in/to whichです。どういうことかと言いますと、「関係副詞where」は「前置詞+関係代名詞which」に相当するわけです。置き換えるときは、このことに注意することが必要です。

ですから、*This is to where I went last year. とするのは、*This is the place to to which Iwent last year. と言うのと同じことになります。ということで、元の文は、確かにThis is where I went last year. でいいわけです。

投稿日時 - 2020-02-13 21:38:29