こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

「私は罰として謹慎3日になった」

「私は罰として謹慎3日になった」
は英語では、

I was confinement to the house 3rd as punishment.

でよいのでしょうか?

投稿日時 - 2019-06-16 16:08:23

QNo.9626366

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

校則による処罰ですよね? かりに学校で喫煙したとすれば,
 I was confined to my house for three days for smoking at school.
みたいな表現になるんじゃないかな? わざわざ punishment という必要があるかなあ?

なにぶん,食らったことがないもんでね(笑)。

投稿日時 - 2019-06-16 17:11:30

お礼

ありがとうこざいます。

投稿日時 - 2019-06-16 17:36:00

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)