こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

以下の英文を訳して下さい。

On 5 August, Joffre ordered an offensive by the VII Corps, on the right flank of the First Army, to begin on 7 August towards Mulhouse. The capture of the 2nd Army order of battle on 7 August, convinced Joffre that the strength of the German forces on the flanks had left the centre weak and vulnerable to an offensive towards Neufchâteau and Arlon. On 8 August, Joffre issued General Instruction No. 1, containing his strategic intent, which was to destroy the German army rather than capture ground. The offensive into Alsace and that by the First and Second armies into Lorraine, would pin down German forces and attract reinforcements, as the main offensive further north drove in the German centre and outflanked the German forces in Belgium from the south. Joffre expected that the attack into the German centre would meet little resistance. The First and Second armies would advance south of the German fortified area from Metz–Thionville, with the Fourth Reserve Group guarding the northern flank near Hirson, to watch the Chimay Gap and deflect a German attack from the north or east. The strategy assumed that the main German force would be deployed around Luxembourg and from Metz–Thionville, with smaller forces in Belgium. On 9 August, an intelligence report had one German active corps near Freiburg close to the Swiss border, three near Strasbourg, four in Luxembourg to the north of Thionville and six from Liège in Belgium, towards the north end of Luxembourg, which left five corps un-located. The French general staff inferred that they were between Metz-Thionville and Luxembourg, ready to advance towards Sedan or Mézières.

投稿日時 - 2016-04-14 23:50:00

QNo.9158626

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

以下のとおりお答えします。フランス軍の参謀がドイツ軍の布陣などを読み取って作戦を練ったり命じたりする場面の記述です。(正直、最も退屈な部類のくだりです。)

>On 5 August, Joffre ordered an offensive by the VII Corps, on the right flank of the First Army, to begin on 7 August towards Mulhouse. The capture of the 2nd Army order of battle on 7 August, convinced Joffre that the strength of the German forces on the flanks had left the centre weak and vulnerable to an offensive towards Neufchâteau and Arlon. On 8 August, Joffre issued General Instruction No. 1, containing his strategic intent, which was to destroy the German army rather than capture ground.
⇒8月5日、ジョフルは第1方面軍右側面の第7軍団に対し、ミュルーズに向って8月7日から攻撃を始めるよう命じた。8月7日の戦闘での、第2方面軍の攻略状況から、ドイツ軍力が側面で強いことにより、ヌシャトーやアルロンへの攻撃に対しては中央部が脆弱なままであろう、とジョフルは確信した。8月8日、ジョフルは、領地を攻略するよりもむしろ、ドイツ軍の軍隊そのものを破壊するという彼の戦略的意思を含む「一般指令手順No.1」を発令した。

>The offensive into Alsace and that by the First and Second armies into Lorraine, would pin down German forces and attract reinforcements, as the main offensive further north drove in the German centre and outflanked the German forces in Belgium from the south. Joffre expected that the attack into the German centre would meet little resistance. The First and Second armies would advance south of the German fortified area from Metz–Thionville, with the Fourth Reserve Group guarding the northern flank near Hirson, to watch the Chimay Gap and deflect a German attack from the north or east.
⇒第1・第2方面軍によるアルザスへの、そして、ロレーヌへの攻撃では、主軸攻撃隊がドイツ軍中央部の北へ突入し、南からベルギー内のドイツ軍を側面包囲するときに、ドイツ軍隊をくぎ付けにし、強化隊を引き寄せるはずである。ドイツ軍の中央部への攻撃は、ほとんど抵抗に遭遇しないことをジョフルは期待した。(それで)第1・第2方面軍は、メッツ-ティヨンヴィルからドイツ軍の強化地域の南に進軍するものとし、その間、第4予備隊がヒルソンの近くで(両軍の)北側面を護衛しつつシメ・ギャップを監視し、北または東からのドイツ軍の攻撃を逸らすこととした。

>The strategy assumed that the main German force would be deployed around Luxembourg and from Metz–Thionville, with smaller forces in Belgium. On 9 August, an intelligence report had one German active corps near Freiburg close to the Swiss border, three near Strasbourg, four in Luxembourg to the north of Thionville and six from Liège in Belgium, towards the north end of Luxembourg, which left five corps un-located. The French general staff inferred that they were between Metz-Thionville and Luxembourg, ready to advance towards Sedan or Mézières.
⇒その戦略では、主軸のドイツ軍隊が、メッツ-ティヨンヴィルからルクセンブルクあたりにかけて展開し、ベルギー内に小さい部隊がつくだろう、と想定された。8月9日、諜報部の報告があった。スイス国境近くのフライブルク近辺にドイツ軍の活動的な1個軍団が、ストラスブール近辺に3個軍団が、ルクセンブルクからティヨンヴィルの北にかけて4個軍団が、ベルギーのリエージュからルクセンブルクの北端にかけて6個軍団がそれぞれ展開し、ほかに特定の位置についていない5個軍団がある、という報告であった。フランス軍の参謀本部は、彼らドイツ軍隊がメッツ-ティヨンヴィルとルクセンブルクの間にあって、セダンまたはメジエールの方向に進軍する準備中である、と推定した。

投稿日時 - 2016-04-16 00:25:56

お礼

回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2016-04-16 00:40:26

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)