こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

この英語の日本語訳を教えて下さい。

インスタグラムに愛猫の写真を載せたところ、外国人の方より”those lips!”というコメントを頂きました。ネットで色々調べてみたのですが、このthose lipsの意味が分かりません。

どなたかこれが日本語でどういう意味なのか、またこう言われた際に返すコメントとして、Thanksの後、どう答えればいいのかも併せて教えて頂けると嬉しいです。何卒よろしくお願い致します。

投稿日時 - 2015-10-09 11:56:28

QNo.9061132

すぐに回答ほしいです

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

以下のとおりお答えします。

>このthose lipsの意味が分かりません。これが日本語でどういう意味なのか
⇒”those lips!”は、
(例えば、How cute are those lips!短縮した表現と見て)
「その唇が可愛いね!」くらいのニュアンスだと思います。

>またこう言われた際に返すコメントとして、Thanksの後、どう答えればいいのかも併せて教えて頂けると嬉しいです。
⇒そうですね、例えば、
Thanks for your nice comment.
Yes, my kitten kisses me with these cute lips every day!
「すてきなコメントをありがとう。
そう、子猫ちゃん、その可愛い唇で毎日私にキスしてくれるんですよ!」
なんてお礼の返信はいかがでしょうか。

以上、ご回答まで。

投稿日時 - 2015-10-09 13:17:19

お礼

そんなにも略されているとは思いもしませんでした!(笑)とてもいい勉強になりました。返信もとてもユーモアに溢れていて素敵で、まだまだ自分のセンスのなさを反省させられました。どうもありがとうございました。

投稿日時 - 2015-10-10 07:14:06

ANo.1

どう言う写真家によりますが、猫ちゃんの顔が大写しになったような写真だったら素直に、
"この(可愛らしい)くちびる!”と言う意味と思います。

投稿日時 - 2015-10-09 12:24:05

お礼

いち早く教えていただき、ありがとうございます。悪口かどうかも分からずオロオロしていたので、本当に助かりました。ありがとうございました!

投稿日時 - 2015-10-10 07:15:38

あなたにオススメの質問