こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

ドイツ語の地名の読み方

ドイツ語の読み方をご存知の方、次の地名を日本語でどう書くのが普通か、教えていただけませんか。辞書に載ってないのです。(そもそもドイツ語は素人なので、辞書の引き方を知らないだけかも・・・)
最初の「Bahnhoof」は「Bahnhof」の間違いかもしれません。だとしても「駅+動物園」とは??

Bahnhoof Zoologischer Garten
Breitscheidplatz
Gedachtniskirche
Grunerstrasse
Tauentzienstrasse

よろしくお願い致します。

投稿日時 - 2004-05-10 09:19:34

QNo.853780

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

ドイツ語は形容詞+名詞でひとつの単語のようになることが多いので、長い単語そのままでは辞書に載ってないケースが多いです。
なので辞書で調べる場合は区切って調べるしかありません。
単語の区切りは一応ルールがあるのでそれがわかれば何でも調べられるようになります。

ところでご質問の単語は全て地名(ベルリンの)なので、普通はそのままカタカナで読むと思います。

Bahnhof Zoologischer Garten→動物園駅、ツォーロギシャーガルテン駅、ツォー駅

Breitscheidplatz→ブライトシャイト広場 (platz→広場)

Gedachtniskirche→記念教会(カイザーヴィルヘルム記念教会?) (kirche→教会)
Grunerstrasse→グルナー通り
Tauentzienstrasse→タウエントツィーン通り (strasse→通り)

投稿日時 - 2004-05-10 11:18:00

お礼

なるほど、複合語なんですね。
とても助かりました。ありがとうございました。

投稿日時 - 2004-05-10 12:37:43

このQ&Aは役に立ちましたか?

1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)

あなたにオススメの質問