こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

there の用法

there は副詞なので 「I can't go there because of the schedule」
のようになると思いますが、「I can't go to there because of the schedule.」
のように「to there」と前置詞を伴う場合もあるのですか?

この場合には、意味も変わるのでしょうか ?

投稿日時 - 2012-12-17 08:13:51

QNo.7848655

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

I can't go to there. は間違いです。
しかし、toの後にthereが来る場合もあります。
He went from London to there.
この場合、He went from London there.では、「そこまで」という意味がでません。このように、意味がでない場合のみ、前置詞を添えることができます。これを「名詞」だと軽く考えてはいけません。先の例のようにto thereが仕えない場合もあるのですから。

前置詞を伴う場合
You see a locker over there? Your bag is in there.
1つ目は、あそこではなく、もっと向こうの方なので。
2つ目は、ロッカーのところでなく、ロッカーの中なので。
I just saw something under there.
あそこの下に何かが今見えたよ。
thereの場所をはっきりさせています。

意味がはっきりするのであって、意味が変ると言っていいかは微妙ですね。

以上、ご参考になればと思います。

投稿日時 - 2012-12-17 19:41:55

補足

回答ありがとうございます。

現地のアメリカ人(大学教授)にも聞いてみましたが、

I’ll go to there とは絶対に云わないそうです。

ただ from here to there のような使い方は
あるとのことでした。

投稿日時 - 2012-12-18 14:09:07

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.1

From Here To Thereなんて言い方もあります。

thereは副詞ですが、形容詞や、名詞としても使われます。従って2番目の使い方もあるということです。

最初の表現ですとthereは地域を示していて若干曖昧な場所です。二番目でのthereは会話でもっと狭い範囲の場所を示している感じです。

投稿日時 - 2012-12-17 08:41:07

補足

回答ありがとうございます。

ただ、英英辞書には

「Do not say 'to there':We went there (NOT went to there) by car」

と載っていいますが、現実には日常的に 「go to there」と云う使い方も
あるのでしょうか ?

投稿日時 - 2012-12-17 13:55:46