こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

「どうぞよろしくお願い致します。」は変な日本語?

ビジネスメールやこういう質問の場で、
「どうぞよろしくお願い致します。」は変な日本語ではないですか?

私としては、「どうぞ」と付く事に違和感を感じてしまいます。
ご意見よろしくお願い致します。

投稿日時 - 2011-11-06 11:17:45

QNo.7116430

暇なときに回答ください

質問者が選んだベストアンサー

「どうぞ」は口語で使われるから違和感を感じるんじゃないでしょうか?
なくても失礼ではないということだと思います。文書の上では不要という意見に1票。
英語を使う人がpleaseを使うのをマネしたんじゃないかしらとさえ考えてしまいます。

投稿日時 - 2011-11-06 12:21:14

お礼

ありがとうございました。

投稿日時 - 2011-11-06 19:28:56

このQ&Aは役に立ちましたか?

14人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

 私は、「なんとか」「どうにかして」の意味の「どうか」が変じたというか、間違えて使われているのだと思っています。

 たとえば、しばしば、「○○の実現が、至上命令である」とすべきところ、「○○の実現が、至上命題である」などと、新聞マスコミでも使われています。

 が、「命題」というのは真か偽かをハッキリできる内容の文などのことで、達成しなければならない命令とか目標とかいう意味はありません。

 こちらなどは完全に間違いですが、平然として使われています。「命令」という言葉を避けるための、確信犯かもしれません。

 使い続ければ、そのうち、その用法も辞書にのることでしょう。

 それで、「どうぞ」くらいはいいのではないか、と思います。

 ちなみに、「お客様各位」というのも、「各位」という言葉の中に「様」の意味あいを含んでいますので、二重に使うのは元来は間違いですが、もうしようがないほど頻繁に使われています。

投稿日時 - 2011-11-06 23:00:41

お礼

そこまで気にするほどでもなさそうですね。ありがとうございました。

投稿日時 - 2011-11-07 00:17:56

あなたにオススメの質問