こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

長崎弁に詳しい方、教えてください。

井上荒野さんの本『切羽へ』に、以下のような箇所があります。

「旦那さんが何ばしに来らるっとね?」

上記の「来」は、「こ」とよむのでしょうか?

それとも、「き」とよむのでしょうか?

それともそれ以外?

詳しい方、教えてください。

よろしくお願い致します!

投稿日時 - 2011-09-05 23:21:44

QNo.6992186

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

こんばんは^^


これは「こ」ですね^^

訳すと、「旦那さんは何をしに来られるのですか?」って感じです。

来らるっ の、 らる は、尊敬語・丁寧語という形です。



九州は
「来」を、「こ」とか、「き」とか「く」とかと読むことがしばしばあります。

たとえば、
「来(こ)んね~」(訳:こないね~)
「来(き)んしゃい!」(訳:おいでよ)
「来(く)っけん!」(訳:くるからね)


九州人が他県で、「来(く)るけん!」っていうと、たいてい ぇ? という顔をされます

私たちの中では「今から来るけん!」っていうのは「今から(私が)いくからね!」って意味なんですけど、
他県の人には「あなたは、来る じゃなくて、行く じゃないの?」と言われます。
来る だと、相手側から見た形になるようです。。。

ややこしいですけども・・・

ちょっと違う話になりましたね・・すみません。

投稿日時 - 2011-09-05 23:42:42

お礼

ありがとうございます!
とても勉強になりました!

投稿日時 - 2011-09-06 00:09:12

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(3)

ANo.3

「だんなさんが なんばしに こらるっとね?」
回答としては「こ」でOKです。

でも文章的におかしいかな・・・・

「だんなさんが なんばしに こらすとね?」 

「旦那さんは、何をしに来られるのですか?」と言ったような場面であれば後者が正解かな。

>「旦那さんが何ばしに来らるっとね?」
「旦那さんが 何をしようと思って来るのですか?」・・・こんな場面なら この文章でも良いのか・・・

標準に近くても

「旦那さんは、何をしに来られるのですか?」
「旦那さんが 何をしようと思って来るのですか?」 微妙ですが・・・ニュアンスが違ってきますね。


どんな場面か判ればいいのですが。推測で書いてます。

投稿日時 - 2011-09-05 23:48:02

お礼

ご指摘の通りです。ありがとうございます!

投稿日時 - 2011-09-06 00:09:36

長崎の者です。(こ)らるっとねと言います。

投稿日時 - 2011-09-05 23:41:07

お礼

ありがとうございます!

投稿日時 - 2011-09-06 00:08:56

あなたにオススメの質問