こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

洋楽で、Everything But The Girl のCome O

洋楽で、Everything But The Girl のCome On Home です。
和訳をお願いいたします!

Baby come home, I miss the sound of the door
Your step on the stair's not there to wake me no more
And every day's like Christmas Day without you
It's cold and there's nothing to do
And it's mighty quiet here now that you're gone
I've been behaving myself for too long
'Cause I don't like sleeping
Or watching TV on my own
So please come on home
Baby, what's keeping you all this time
You're wasting your days out there in the sunshine
And who can I turn to if you believe still
That England don't love you and she never will
For it's mighty quiet here now that you're gone
And I've been behaving myself for too long
I don't like drinking
or painting the town on my own
So please come on home
Baby come on home Please
For it's mighty quiet here now that you're gone
And I've been behaving myself for too long
'Cause I don't like sleeping
Or watching TV on my own
So please come on home

投稿日時 - 2010-10-01 19:37:48

QNo.6220857

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

お願い帰って来て
ドアの開く音が懐かしい
私を起こしてくれた 
階段を昇るあなたの靴音は
もう聞こえない
あなたの居ない日々はクリスマスのよう
寒くてすることもなくて
あなたが去ったこの場所は
とてつもなく静かだわ
余りに長く猫を被ってたかも
だって一人で眠ったって
テレビを見たって
本当につまらないのよ
お願いだから家に戻って
ねえ今頃一体何をしているの
ホームレスみたいに毎日
あてもなく過ごしているんでしょう
国があなたの面倒を見ないんなら
私のほかに誰が面倒見るの
あなたが去ったこの場所は
とてつもなく静かだわ
余りに長く猫を被ってたかも
だって一人で晩酌したって
街の景色を描いたって
本当につまらないのよ
お願いだから家に戻って
頼むから家に戻って来て欲しいの
あなたが去ったこの場所は
とてつもなく静かだわ
余りに長く猫を被ってたかも
だって一人で眠ったって
テレビを見たって
本当につまらないのよ
お願いだから家に戻って

投稿日時 - 2010-10-02 08:59:07

お礼

ありがとうございました!!大変助かりました!!

投稿日時 - 2010-10-03 20:38:28

このQ&Aは役に立ちましたか?

1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)