こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

ダンスという単語について質問です

私はダンスが好きなので、よく英語の授業でその話をしたり書いたりするのですが、danceという単語は名詞でもあり動詞でもあるので、表現に困ることがあります。

私は、ダンスを見ることも好きだし、することも好きなのですが、それぞれひとつのdanceという単語で表現するのではなく、別々に「見る」と「する」ということは別だと表現したいのですが、どうすればいいでしょうか。
do dance だとまた違うのでしょうか?
ずっと気になっていたので、ご存知の方教えてください!

投稿日時 - 2007-08-09 11:41:22

QNo.3240682

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

dance 単体で独立してこんな風に使われています。でも、もっと使われるのは「dancing」
dance
[dQ@ns]<> 【@】ダンス、【変化】《動》dances | dancing | danced、
【名】舞踊(曲)、ダンス(曲)、ダンスパーティー、バレエ
【自動-1】ダンスする、舞う、踊る
【自動-2】踊らされる、いいようにされる / 【用例・名】 May I have this dance with you? : この曲を私と踊っていただけますか。 / 【用例・自動-1】 Angels could dance on pinheads. : 奇跡は起こるものだ / Would you like to dance? : 踊りませんか?
dance a ballet
<> バレエを踊る
dance a dance
<> 舞を舞う、踊りを踊る
dance a duet
<> デュエットを踊る
dance a hornpipe
<> 小躍りする
dance a polka
<> ポルカを踊る
dance a samba
<> サンバを踊る
dance a solo
<> ソロを踊る
dance a square dance
<> スクエアダンスをする
dance a waltz
<> ワルツを踊る
dance about like a child
<> 子供のようにあたりを踊り回る
dance all night
<> 一晩踊り明かす
dance all night long
<> 夜通し踊る
dance all through the night
<> 一晩中踊りとおす
dance along
<> 踊って進む
dance and sing all weathers
<> 日和を見る、時勢に順応する
dance around in circles
<> グルグル回りながら踊る
dance attendance on
<> ~にへつらう、わざと待たされる、人にくっついて機嫌を取る、~に気を使う
dance attendance upon
<> ~にへつらう、わざと待たされる、人にくっついて機嫌を取る、~に気を使う
dance away
<> 踊りながら去る
dance away the extra pounds
<> 余計な肉をとる
dance badly
<> 下手に踊る
dance band
<> ダンスの伴奏をするバンド、ダンスバンド
dance barefoot
<> 素足で踊る
dance card
<> ダンスカード、予定表◆ダンスパーティで女性が踊る約束をした人の名前を書いて持っているカード。それから転じて一般に予定表のこと / 【用例】 I may ask for the participation of some of you, and pls. keep your dance cards open. : あなたがたの誰かに参加を頼むかもしれないので、そのつもりで予定表を空けておいてほしい。
dance cheek to cheek
<> チークダンスをする、頬を寄せ合って踊る
dance cheek-to-cheek
<> チークダンスをする、頬を寄せ合って踊る
dance clumsily
<> 不器用に踊る
dance composer
<> ダンス曲の作曲家
dance decorously
<> 礼儀正しく踊る
dance divinely
<> 素晴らしい踊りをする
dance drama
<> 舞踊劇
dance dress
<> 舞踏服
dance enthusiast
<> ダンスのファン
dance floor
<> ダンス用のフロア、踊り場
dance for joy
<> 躍り上がって喜ぶ、小躍りして喜ぶ、跳び上がらんばかりに喜ぶ
dance form
<> 舞曲形式
dance from one foot to the other
<> 足を踏み鳴らして踊る
dance gracefully
<> 優雅に踊る
dance group
<> ダンス同好会
dance hall
<> ダンスホール、死刑執行室
dance in a circle
<> 輪舞する
dance in a ring
<> 輪舞する
dance in a round
<> 輪になって踊る
dance in dedication to the god of the shrine
<> 神社の神様に舞いを奉納する
dance in flamboyant costumes
<> 華やかな衣装をまとって踊る
dance in folk dress
<> 民族衣装で踊る
dance in groups
<> 群舞する
dance in one's head
<> (ある考えが)頭の中にちらつく
dance in pairs
<> ペアで踊る
dance jazz
<> ジャズを踊る
dance language
<> ダンスの言語
dance like crazy
<> ^夢中[ノリノリ]で踊る
dance madly
<> 乱舞する
dance marathon
<> ダンスマラソン
dance music
<> ダンス音楽、ダンス曲、舞曲、舞踏曲
dance of bees
<> 蜜蜂のダンス
dance of death
<> 絞首刑、首吊り
dance of joy
<> 歓びの踊り◆アメリカで5月1日の花の祭りで踊るフォークダンス / 【用例】 Did you tell him about the dance of joy? / Now we're so happy, we do the dance of joy.
dance off
<> くたばる、死ぬ
dance off one's legs
<> 踊り疲れる
dance on a rope
<> 絞首刑に処せられる
dance on air
<> 絞首刑に処せられる◆【直訳】空中でダンスする
dance on nothing
<> 絞首刑に処せられる◆【直訳】床がないところでダンスする
dance on points
<> トウダンスをする
dance on someone's grave
<> (人)の不幸を食い物にする
dance on someone's lips
<> (人)の顔を殴る
dance on the mattress
<> セックスする
dance on the waves
<> 波に揺れる
dance on thin ice
<> 薄氷を踏む、危ない橋を渡る、危ない^芸当[綱渡り]をやる、危険な状態にある、きわどい問題を扱う / 【用例】 You're skating [walking, treading, dancing] on thin ice in this case.
dance on thin ice to make a living
<> 危ない橋を渡って金を稼ぐ
dance oneself into the favor of
<> ちやほやして(人)に取り入る
dance orchestra
<> ダンス楽団
dance palace
<> ダンスホール
dance passionately
<> 情熱的に踊る
dance play
<> 所作事
dance premiere
<> ダンスの初演
dance round about the pole
<> ポールの回りを踊る
dance skillfully
<> 巧みに踊る
dance solo
<> ソロで踊る
dance song
<> 音頭
dance studio
<> ダンス講習所
dance supply store
<> ダンス用品店
dance terribly well
<> とても踊りがうまい
dance the bolero
<> ボレロを踊る
dance the carpet
<> 出頭する、召喚される
dance the flamenco
<> フラメンコを踊る
dance the fox trot
<> フォックストロットを踊る
dance the go-go
<> ゴーゴーを踊る
dance the gogo
<> ゴーゴーを踊る
dance the hula
<> フラダンスを踊る
dance the jive
<> ジルバを踊る
dance the mambo
<> マンボを踊る
dance the mazurka
<> マズルカを踊る
dance the polka
<> ポルカを踊る
dance the polonaise
<> ポロネーズを踊る
dance the quadrille
<> カドリールを踊る
dance the rumba
<> ルンバを踊る
dance the samba
<> サンバを踊る
dance the tango
<> タンゴを踊る
dance the twist
<> ツイストを踊る
dance the waltz
<> ワルツを踊る
dance therapy
<> ダンス療法
dance to
<> ~に合わせて踊る
dance to a tune
<> 曲に合わせて踊る
dance to a whistle
<> 口笛に合わせて踊る
dance to another tune
<> 態度をがらりと変える、態度を改める
dance to folk music
<> 民謡に合わせて踊る
dance to madness
<> 夢中になって踊る
dance to music
<> 音楽に合わせて踊る
dance to music throughout the town
<> 音楽に合わせて町中を^踊る[踊り流す]
dance to someone's pipe
<> (人)の言いなりに行動する、(人)の言いなりになる◆【直訳】人の曲に合わせて踊る
dance to someone's piping
<> (人)の言いなりに行動する、(人)の言いなりになる◆【直訳】人の曲に合わせて踊る
dance to someone's tune
<> (人)の言いなりに行動する、(人)の言いなりになる◆【直訳】人の曲に合わせて踊る
dance to someone's whistle
<> (人)の言いなりに行動する、(人)の言いなりになる◆【直訳】人の曲に合わせて踊る
dance to the music
<> 音楽に合わせて踊る
dance to the music of
<> ~の音楽に合わせて踊る
dance to the rhythm
<> リズムに乗って踊る
dance to the same tune
<> 同じ調子で踊る、互いに協調する
dance to the tune of
<> ~の調子に合わせて踊る、~の言いなりに行動する
dance tunes
<> ダンス曲
dance up and down
<> 跳ね回る
dance well
<> 踊りがうまい
dance wildly
<> 乱舞する
dance with
<> (人)とダンスをする
dance with a fan
<> 扇の舞
dance with abandon
<> 自由奔放に踊る
dance with expressive hand movements
<> 手ぶり面白く踊る
dance with glee
<> 大喜びで跳ね回る
dance with grace
<> 優雅に踊る
dance with joy
<> 躍り上がって喜ぶ、小躍りして喜ぶ、跳び上がらんばかりに喜ぶ
dance with rage
<> 怒ってじだんだ踏む
dance without costume
<> 素踊りをする
dance ~ off his's legs
<> (人)を踊り疲れさせる
dance ~ very expressively
<> ~を情感を込めて踊る
===============================================================
acrobatic dancing
<> アクロバット・ダンス
aerobic dancing
<> エアロビック・ダンス
all-night dancing
<> オールナイトのダンス
art of dancing
<> ダンス技術
ballroom dancing
<> 社交ダンス
belly dancing
<> ベリーダンス
body dancing
<> =touch dancing
break dancing
<> ブレークダンス
breakdancing
<> 【名】ブレークダンシング
chicken-dancing
<> 【名】チキンダンス
couch dancing
<> カウチ・ダンス
dance on thin ice
<> 薄氷を踏む、危ない橋を渡る、危ない^芸当[綱渡り]をやる、危険な状態にある、きわどい問題を扱う / 【用例】 You're skating [walking, treading, dancing] on thin ice in this case.
dancing
[dQ@nsiN]<> 【@】ダンスィング、ダンシング
【名】ダンス、踊り、舞踊
dancing bunch
<> ダンスグループ / 【用例】 They call themselves the dancing bunch. / So join the dancing bunch. / I will tap it out with the dancing bunch.
dancing disease
<> 舞踏病
dancing duo
<> 踊りの2人組
dancing fool
<> ダンス気違い
dancing girl
<> ダンサー、舞姫、踊り子
dancing hall
<> ダンスホール
dancing instructor
<> ダンスの教師
dancing master
<> ダンス教師、絞首刑執行人、踊りの師匠、舞踊家
dancing mistress
<> 舞踊家、踊りの師匠
dancing partner
<> ダンスの相手、ダンスのパートナー
dancing roll
<> ダンス・ロール
dancing room
<> 舞踏室
dancing saloon
<> ダンスホール
dancing school
<> ダンス学校、舞踊学校
dancing session
<> ダンスの集い
dancing shadows
<> 風に揺らぐ影
dancing shoes
<> ダンスシューズ / 【用例】 Put on your dancing shoes. I'm ready to party. / Time to put your dancing shoes on. / Didn't you say something about dancing shoes?
dancing step
<> 割合わせ段
dancing under the cherry blossoms
<> 花見踊り
dancing winders
<> 台形段板
disco dancing
<> ディスコ・ダンス
do jazz dancing
<> ジャズダンスを踊る
exhibition dancing
<> 公演舞踊
feel as if one were dancing on thin ice
<> 薄氷を踏む思いである
flamenco dancing
<> フラメンコ・ダンス
folk dancing
<> 郷土舞踊を踊ること
get a charge out of dancing
<> ダンスに興奮する
give a dancing exhibition
<> 舞踊を公開する
give dancing lessons to
<> ~にダンスの^手ほどきをする[レッスンを行う]
go dancing
<> 踊りに行く / 【用例】 Where can we go dancing? : 《旅行/エンタ》踊れる所はありませんか?
go-go dancing
<> ゴーゴーダンス
graceful dancing
<> 優雅な踊り
have a good aptitude for dancing
<> 踊りはなかなか筋が良い
have a natural flair for dancing
<> 踊りの筋が良い
horizontal dancing
<> セックス、性交
howl
[ha@ul]<***> 【@】ハウル、【変化】《動》howls | howling | howled、【大学入試】
【名】わめき声、遠吠え
【自動】吠える、遠吠えする、うめく、怒号する、不平を言う、(風が)ヒューヒューうなる / 【用例・自動】 They were dancing and howling at the moon. / The winds are howling.
ice dancing
<> アイス・ダンス
idiot dancing
<> イディオット・ダンシング、白痴ダンス
in the humor for dancing
<> 踊りたい気分で
in the mood of dancing, be
<> 踊りたい気分である
inapt at dancing, be
<> 踊りが下手である
jazz dancing
<> ジャズダンス
kicker dancing
<> キッカーダンス◆カントリー・ウェスタン・ダンス
leaves dancing in the wind
<> 風に揺れる木の葉
literally
[li@t[ォ]rォli]<***> 【@】リテラリ、リテラリー、
【副】文字どおり(に)、逐語的に、そっくりそのまま、全く、完全に、誇張なしに、事実上、本当に / 【用例・副】 "I would literally give them lessons in acid dancing." / A whole new world has literally opened up before his eyes. / An amicable truce is literally impossible. / And if that applies to anyone here I didn't mean it literally. : 文字どおりの意味ではなかった / And you literally had to crawl home? / Many auto workers feel their jobs are literally on the line. / Patriotism literally means "love of country." / Speaking in public is literally torture for me. : 人前で話すのことは私にとって全く苦痛なんです / The burden of his responsibility literally opens up his soul. / The phones were literally ringing off the wall. : 電話が鳴りっぱなしだった / There are hundreds of them, literally hundreds. / There are literally hundreds of rescue workers on the scene. / There are literally millions of bushels of production at stake. / When I heard their first album, I was literally knocked back. / You literally did?
motes dancing in the sunbeams
<> 陽光に踊る塵
old-fashioned ballroom dancing
<> 古風な社交ダンス
para-para dancing
<> パラパラ◆2000年頃、主に若者の間ではやった踊り
provide sufficient space for dancing
<> ダンスをするのに十分なスペースを提供する
rhythm of dancing
<> ダンスのリズム
robot dancing
<> ロボット・ダンス
ropedancing
<> 【名】綱渡り
set one's eyes dancing
<> 目を輝かさせる
skate on thin ice
<> 薄氷を踏む、危ない橋を渡る、危ない^芸当[綱渡り]をやる、危険な状態にある、きわどい問題を扱う / 【用例】 You're skating [walking, treading, dancing] on thin ice in this case.
skillful at dancing, be
<> ダンスが上手である
slam dancing
<> 《音劇》スラムダンス◆パンクロック音楽で互いに殴り合うダンス
snake dancing
<> ジグザグ行進
social dancing
<> 社交ダンス
stage dancing
<> 舞台舞踊
street dancing
<> 街頭踊り
take dancing lessons
<> ダンスを習う
take lessons in Western-style dancing
<> 洋舞を習う
take lessons in dancing
<> 舞踊を習う
tap dancing
<> タップダンス
toe dancing
<> トウ・ダンス
touch dancing
<> タッチダンス
tread on thin ice
<> 薄氷を踏む、危ない橋を渡る、危ない^芸当[綱渡り]をやる、危険な状態にある、きわどい問題を扱う / 【用例】 You're skating [walking, treading, dancing] on thin ice in this case.
troupe of dancing bears
<> クマの舞踊団
walk on thin ice
<> 薄氷を踏む、危ない橋を渡る、危ない^芸当[綱渡り]をやる、危険な状態にある、きわどい問題を扱う / 【用例】 You're skating [walking, treading, dancing] on thin ice in this case.
wiredancing
<> 【名】綱渡り
===============================================================
同じ様な性格の言葉、、、skii -vs- skiing swim -vs- swimming

投稿日時 - 2007-08-09 14:16:45

ANo.2

このQ&Aは役に立ちましたか?

3人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.1

見るのが好きだと、
I like to watch dancing.
不定詞ですね。私は好きです、ダンス(名詞)を見る事が。

ダンスをするのが好きは
I like dancing.
でいいんじゃないでしょうか?

ダンスを名詞として扱う場合はdancingですよ。  

投稿日時 - 2007-08-09 12:34:43

あなたにオススメの質問