こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

-広告-

解決済みの質問

breakfastとbreadfast

先日アメリカ人の英語の先生が授業初めに
「皆今朝はbreakfast食べてきた?それともbreadfastかな?」
と(英語で)言っていました。このお米ではなくパンを食べることも少なくなくなってきた日本の朝食事情をうまく風刺したような表現が私は気に入りました。皆さんならこのbreadfast、どう訳しますか?ユニークな回答お待ちしています。

投稿日時 - 2015-12-22 22:25:46

QNo.9099877

暇なときに回答ください

質問者が選んだベストアンサー

#1です。

breadfastはgoogleで検索サイトをアメリカにすれば何件か引っかかってくると思います。
また、普通の辞書に載っていなくても俗語が多く掲載されているurbandictionaryには載っています。
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=breadfast

でも brunchとか最近はやりのbreakfast-for-dinnerみたいに普及している感じでもないですね。

投稿日時 - 2015-12-24 19:00:14

お礼

urbandictionaryいいですね
これから使わせていただきます

投稿日時 - 2016-05-09 08:07:21

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

-広告-
-広告-

回答(3)

ANo.2

「皆今朝は朝ごはん食べてきた?それとも朝ごパンかな?」

投稿日時 - 2015-12-23 01:28:39

お礼

朝ごパン、丸みがあっていいですねw

投稿日時 - 2015-12-23 06:39:03

ANo.1

恐らく先生が説明したことと思いますが、breadfastはパンを中心とした朝食と言う意味の俗語ですが、特別な風刺を込めて言ったかどうかはこれだけではわかりません。と言うか、breadfastに関する話がこれだけだったら、単にbreadfastと言うのもあるよくらいの感じでそれ以上の意味はないのでは?
アメリカに長年住んでいてアメリカ人の同僚たちと良く出張に行きましたが、もちろん人によるものの大体朝食すっ飛ばすかホテルのContinental breakfastやスタバでデカフェのコーヒーとパンケーキ、ベーグル、クッキー見たいな簡単な物で済ます人が多かったです。

投稿日時 - 2015-12-22 22:48:23

お礼

既にbreadfastという俗語があったんですね。ググっても全然ヒットしなかったので先生が即興で作ったのかと思っていました。

投稿日時 - 2015-12-23 06:33:21

-広告-
-広告-

あなたにオススメの質問

-広告-
-広告-