こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

-広告-

解決済みの質問

as agreed

お世話になっております。
以下についてお教え頂けないでしょうか。

This equates to125 days to be scheduled as agreed with the head of the research department and is inclusive of 6 days of anual leave.

(1) as とagreed の間には何が省略されているのでしょうか?

(2)as は前置詞なのでしょうか?
  be scheduled の後のasなのでそのように感じました。それだけにasの後は名詞がくるのではないかと考えましたが、何がくるのかがわかりません。

ご指導のほど何卒宜しくお願い申し上げます。

投稿日時 - 2015-06-11 20:17:22

QNo.8992409

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

>This equates to 125 days to be scheduled as agreed with the head of the research department and is inclusive of 6 days of anual leave.
⇒「研究科長との合意のとおり、これは125日間を予定することと等しくなります。(その中に)年次休暇の6日を含むことになりますが。」

>(1) as とagreed の間には何が省略されているのでしょうか?
⇒it isが省略されていると考えます。
このitは、先行文(125日間を予定することと)を受けていると想定されます。

>(2)as は前置詞なのでしょうか?
> be scheduled の後のasなのでそのように感じました。それだけにasの後は名詞がくるのではないかと考えましたが、何がくるのかがわかりません。
⇒このasは接続詞です。

as (it is) agreed with the head of the research department
までを引き連れて、
「研究科長との合意が得られているように」
というニュアンスの副詞節を構成する格好です。

投稿日時 - 2015-06-11 22:00:57

お礼

今回もわかり易く、とてもためになるご回答ありがとうございました。
なるほど、
it is が省略されていたのですね。
ですのでas以下は節で、asが接続詞、とてもよくわかりました。

レベルの低い私にとって、省略理解はとても辛いです。

Nakay702 さんのお蔭でよい勉強が出来ました。
これからもご指導頂ければ嬉しいです。

投稿日時 - 2015-06-12 20:08:14

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

-広告-
-広告-

回答(2)

ANo.1

This equates to 125 days to be scheduled as agreed with the head of the research department and is inclusive of 6 days of annual leave.

研究学部の部長と一年の休暇に6日を含むとの合意がなり、これは125日の年休と等しくなります。

(1) as とagreed の間には何が省略されているのでしょうか?

特に省略はないと思います。

(2)as は前置詞なのでしょうか? → agreed の前の as は 前置詞 です。
>be scheduled の後のas ......
これは be scheduled で一旦切れています。 その後、as agreed with  ~ と続きます。

わかりやすい例でいきますと as tall as ~ の最初の as は前置詞で 後の方は 接続詞になります。(agreed  も tall  も 形容詞ですね。)

投稿日時 - 2015-06-11 21:40:45

補足

早々とお教え頂きありがとうございました。
また平易にお教え頂きありがとうございました。
Nebusoku3さんのご解説を読み、ふと思ったのですが、
前置詞の後のは名詞或いは動名詞がくると思います。
前置詞+形容詞は文法的どう考えたらよいのでしょうか。

何度も申し訳ございません。お教え頂ければ幸いでござます。

投稿日時 - 2015-06-11 21:55:57

お礼

ご回答ありがとうございました。
これからもどうぞ宜しくお願い致します。

投稿日時 - 2015-06-12 20:04:00

-広告-
-広告-
-広告-

あなたにオススメの質問

-広告-
-広告-